Exhibition(デンマーク 2003)
“Dialogue of Life” Galleri Bach Moller (Denmark, 2003)
“Dialogue of Life, Randers” Japanese paper, Acryl, Wood. 2003.
“Dialogue of Life”
Remisen Brande (Denmark, 2003)
“Dialogue of Life, Brande” Japanese paper, Acryl, Wood. 45×45cm, 2003.
◎Reviews( “Kinji Isobe Exhibition: Drawing from Document” Yasutaka Hiroe, 2003)
「生まれてくる自由について」 廣江泰孝(岐阜県美術館学芸員)
今秋、磯部氏が岐阜県美術館の園庭で試みた、制作をとおしての子供たちとの意識の交歓のそれからを考えている。大勢の子供たちが参加したこのワークショップは、同館企画展の関連事業として開催された。真っ白な大きな和紙に絵の具を滴らせ、滲ませ、おっかなびっくり筆を走らせてみた異質な体験の成果は、その後、園庭の森の中に掛けられていたので、きっと美術館に来られた多くの方が目にされたに違いない。
こうした実験的な試みは、これまでにも国内外を問わず取り組んでおられるようで、美術教育に熱心な磯部氏ならではの発案と理解している。予てより、古からの時間の集積や人々との営みのうちに創造の発露を求めた氏の制作態度には、一念の思いを込めて今という時間のなかで大きな意味があると認めているが、子供たちとの共同制作をとおしての教え教えられる関係は、この作家本人にとってますます重要な位置を占めてきたかのように思われる。またそこから何かを探しているように思われる。
子供たちとの、その時、その瞬間の記録と言える色の痕跡は、結果として作品という成果をうみだしているのだが、重要なのことは、制作する環境として、共に関わることで起こる想定外の出来事が、素朴な気付きにはじまる体験となって、個々人々のそれまでの意識を揺り動かしてゆくというプロセスである。それはまさに想像することの喜びを伝える機会であり、明解に自己の存在を知る場とともなってゆく。これ以上、作家を鍛える場所があるのだろうか。制約も無理もない、自由な遊びのなかから得られた新たな発見が、繰り返し続くのならば、どんなに素敵なことかしれない。できれば終わりのない制作を希望する。政策の最中、ふとした発見から生まれてくる自由こそ、真の自由であり、磯部氏が求めて止まない「それから」があると思われる。
Yasutaka Hiroe(Gifu Museum Curator)
I am recalling Kinji Isobe’s project with children and turning my thoughts toward‘thereafter’. The project was a challenge for Isobe, took place in a garden of The Museum of Fine Arts Gifu as a part of this museum’s special exhibition event. Many children took partin this workshop by dripping paint on washi (Japanese paper) or excitedly draw with brush.The effort of this project may have caught many people’s eye since it was displayed in thewoods of the garden.
Despite the desire to talk about this great workshop more, I will hold myself to focus on the subject. Isobe has experienced many of these tentative activities in Japan and : overseas,but it is quite like him who has strong ardor towards art education. I always admire his execution attitude that is to be inspired by every hour and the every person he encounters in the daily life, and I believe it has a significant notion these days. Collaboration with children allows him to keep ‘teach and learn relationship’ that is becoming more and more important in his career. Not only that, he is also trying to attain something from it.
By using colors, the impression of Isobe’s every moment and time with children remain forever as a trace; and as a result, it produces a massive artwork. However, the process is the most important point in this case. The process of causing unpredictable outcome by involving each other, interfering each other’s sense. That is where he can teach the joy of creation as well as realizing himself. No other place can train an artist better. Everlasting new discovery under free environment with no restrain, no compulsion, is such a desirable circumstance. I just hope for an everlasting execution as well. The freedom that you find amid work, midst accidental discovery, is the true freedom and I think that is where Isobe finds ‘thereafter’ that he cannot stop seeking.
Copyright © 1992-2024 Kinji Isobe. All Rights Resarved